[cf. lat. caballinus, caballinum] sost. sterco di cavallo PCPR XXX 1 passim (643-644p), PCPR XXX 2.10 (643-644p) [εἰς] τ̣ὴ̣ν̣ χρεί[αν] αὐτῶν καβαλλίναν
Dizionari
LBG
Erich Trapp, LBG – Lexikon zur byzantinischen Gräzität
PGL
Geoffrey William Hugo Lampe, PGL – A Patristic Greek Lexicon
GI3
WB
LSJ
DGE
Note
Oltre che nel greco bizantino (su cui cf. Lampe), questo prestito dal latino occorre due volte anche nei papiri, relativamente alla produzione di mattoni. In latino, l’aggettivo caballinus significa letteralmente «di cavallo» (cf. Pers., Sat. proem. 1 nec fonte labra prolui caballino; Plin., NH XXVIII 265 carnem caballinam, etc.). Il significato «sterco di cavallo» è invece proprio del sostantivo caballinum, attestato nel latino medievale (cf. Du Cange, Glossarium mediae et infimae latinitatis, Niort 1883, II p. 3). Sul termine, si rimanda all’ampia trattazione di F. Morelli in PCPR XXX, pp. 70-75.
Il termine manca in WB.
Marzia D'Angelo
| Creato: 23/12/2018